à la vitesse de la lumière

Traduit de l'ESPAGNOL par ELISABETH BEYER

À propos

Dans une université américaine, un écrivain débutant, qui pourrait s'appeler Cercas, se lie d'amitié avec un vétéran du Viêtnam anéanti par le poids de son passé. A son retour en Espagne, le succès de l'un de ses romans le propulse soudain au firmament et, gorgé de suffisance, il ne voit pas qu'il a perdu son âme. Un drame se produit auquel, peut-être, il faudrait survivre. Aux portes de l'enfer, qui s'ouvrent béantes sur le mépris de soi et le désir de mort, il unit son destin à celui de l'ami américain. Dans une impunité souveraine, l'un a ressenti la jouissance de tuer sans raison, l'autre a connu le vertige d'abuser de son piètre pouvoir. Dès lors, seul raconter l'un peut sauver l'autre. Si Javier Cercas pointe notre capacité illimitée à faire le mal et l'effroyable nature de la guerre et du succès, il établit surtout le pouvoir de la littérature pour affronter toutes les réalités du monde.

Traduction d'Aleksandar Grujicic et Elisabeth Beyer.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Javier Cercas

  • Traducteur

    ELISABETH BEYER

  • Éditeur

    Actes Sud

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    30/01/2008

  • Collection

    Babel

  • EAN

    9782742772537

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    288 Pages

  • Longueur

    17.6 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    2 cm

  • Poids

    204 g

  • Support principal

    Poche

Javier Cercas

  • Naissance : 1-1-1962
  • Age : 62 ans
  • Pays : Espagne
  • Langue : Espagnol

Javier Cercas est né en 1962 à Cáceres et enseigne la littérature à l'université de Gérone. Il est l'auteur de quatre romans et de recueils de chroniques et de récits.
La Vitesse de la lumière connaît un succès phénoménal en Espagne (le tirage initial de 110 000 exemplaires a été écoulé en cinq jours) et, à l'instar des Soldats de Salamine, l'engouement international est constant. Le livre est en cours de traduction dans une vingtaine de langues.
Du même auteur, Actes Sud a publié Les Soldats de Salamine (2002 et Babel n° 621) et A petites foulées (2004).

empty