Tu aurais dû t'en aller

Traduit de l'ALLEMAND par JULIETTE AUBERT

À propos

Un scénariste en mal d'inspiration décide de séjourner avec sa femme et sa fille de quatre ans dans une maison isolée parmi les montagnes. Prendre un grand bol d'air pur, aplanir ses difficultés conjugales, avancer sur son nouveau scénario : le narrateur espère bien que cette retraite hivernale portera ses fruits. Mais l'euphorie des vacanciers tourne court dès leur arrivée : atmosphère angoissante, voisinage louche, phénomènes inexplicables construisent peu à peu le décor d'un drame dont la famille ne sortira peut-être pas indemne... Entre histoire à faire peur et conte fantastique, sans se départir de l'ironie mordante qui lui est coutumière, Kehlmann démontre une fois de plus sa virtuosité narrative.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Daniel Kehlmann

  • Traducteur

    JULIETTE AUBERT

  • Éditeur

    Actes Sud

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    03/02/2021

  • EAN

    9782330143978

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    96 Pages

  • Longueur

    19 cm

  • Largeur

    10 cm

  • Épaisseur

    0.8 cm

  • Poids

    76 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Daniel Kehlmann

Daniel Kehlmann est l'auteur maintenant consacré d'une dizaines de livres dont trois ont été traduits en français, notamment le best-seller international Les Arpenteurs du monde (Actes Sud 2007), mais aussi les romans Moi et Kaminski et Gloire. Lauréat d'une douzaine de prix littéraires, dont en France du prix Cévennes du roman européen en 2010, il partage maintenant sa vie entre Berlin et New-York.

empty