Filtrer
Support
Éditeurs
Langues
Prix
-
Du flâneur au vagabond : Un essai littéraire sur la marche
Edgardo Scott
- Riveneuve
- Pepites
- 13 Juin 2024
- 9782360137121
Les mille façons de marcher selon un auteur argentin d'origine écossaise vivant à Paris et qui explore les textes de grands écrivains de l'Ancien et du Nouveau monde : Ignace de Loyola, Borges, Virginia Woolf, Jean-Jacques Rousseau ou Damon Albarn. Une enquête sur le monde et sur soi-même.
- Un essai sur une fonction vitale autant physique que morale : la marche avec ses cinquantes nuances en s'appuyant sur les réflexions d'écrivains de très nombreux pays pour décentrer le regard
- Un essai plein d'érudition d'un auteur au croisement de l'Ancien et du nouveau monde déjà encensé par la critique en Argentine, Espagne, Portugal et en Italie
- Une traduction de l'espagnol par la traductrice d'Hervé Guibert et Julia Deck : Magali Sequera.
- Le 30e titre de la collection bien installée Pépites pour les livres de poche aux couverture kraft avec une gravure de l'artiste France Dumas. -
Récits, poèmes, histoires et lettres du philosophe allemand
Walter Benjamin dans l'île sauvage d'Ibiza où il a sans doute vécu
ses derniers bons moments dans un lieu déjà de vacances où l'on croise Camus ou Leiris, avant de fuir le nazisme et de se suicider à la frontière espagnole.
-
Un recueil original de récits, histoires, poèmes et lettres du
fameux philosophe allemand Walter Benjamin tous rédigés à Ibiza où sur le chemin de l'ile sauvage
-
Des témoignages touchants sur ses derniers moments de bonheur (rencontres, amitiés, amours, création, réflexion...) avant de se suicider devant l'avancée du nazisme.
-
Une belle traduction et une sélection de textes présentés signées Pierre Bayart qui vit et travaille aux Baléares
-
Une présentation graphique signée par l'artiste France Dumas
- Le troisième titre de la
collection "Pépites", collection de poche de Riveneuve, déjà annoncé par
Livres Hebdo -
Blaise Cendrars, Gilberto Freyre et le mystère de la samba
Hermano Vianna
- Riveneuve
- Pepites
- 15 Juin 2023
- 9782360136919
L'ouvrage qui fait autorité sur les secrets de la
Samba, musique née des favelas et devenu identitaire pour toute une nation avec le concours de
formidables étrangers comme Blaise Cendrars ou de natifs comme
Gilberto Freyre.
-
Un auteur qui fait autorité sur les mystères de la Samba, musique marginalisée devenue identitaire pour toute une nation (déjà traduit en anglais, italien, japonais...)
-
Une préfacière reconnue, chercheuse à Paris-Saclay, qui explique le rôle d'un
grand étranger comme Blaise Cendrars dans la reconnaissance de la Samba,
- Un
traducteur qui vit intensément le Brésil où il réside depuis des années.
-
Une collection de poche très identifiée qui s'impose par sa
qualité et son originalité avec sa couverture
kraft et la gravure de l'artiste France Dumas.
L'ouvrage a déjà été traduit en anglais, italien et japonais. -
Une traduction nouvelle des poèmes du grand poète grec d'Alexandrie, Constantin Cavafy, avec les commentaire du traducteur de ces poésies parfois erotiques et la complicité d'un préfacier de choix : le romancier turc Nedim Gürsel installé en France.
- Une
traduction nouvelle et originale d'une cinquantaine de poèmes du grand poète grec
Constantin Cavafy
- Un travail de Pierre Jacquemin
salué par le grand écrivain turc contemporain installé en France Nedim Gürsel (édité au Seuil) et qui signe la préface
-
Une sélection de poèmes érotiques analysés dans leur dialogue Eros-Thanatos
-
Le 6e titre de la collection de poche Pépites
- Une présentation originale et graphique avec le style gravure sur bois pour la
couverture signée par l'artiste France Dumas. -
Akaji Maro ; danser avec l'invisible
Aya Soejima, Nobuyoshi Araki
- Riveneuve
- 22 Mars 2018
- 9782360134816
Tout savoir sur ce théâtre japonais très particulier, le Butô, tradition métamorphosée depuis la catastrophe d'Iroshima, et d'un de ses maîtres les plus emblématique contemporain, Akaji Maro qui a aussi tourné dans des films de Tarantino, au travers d'entretiens menés par Aya Soejima.
- Premiers entretiens avec Akaji Maro :
une icône du théâtre japonais butô depuis plus de 40 ans
-
Révélations sur ce théâtre traditionnel bouleversé par Iroshima, et sur le maître Maro
- Petit
cahier photo couleur et noir et blanc au milieu d'un petit livre élégant
- L'art d'Akaji Maro a influencé de
grands réalisateurs de films : Quentin Tarantino, Shion Sono, Takeshi Kitano, Sejiun Suzuki...
- Soutien de
la Maison de la culture du Japon à Paris
- Nombreuses représentations dansées au Japon et en France en 2017 et 2018 -
Noirs et blancs : esquisses de Bourbon
Gustave Oelsner-monmerqué, Karl Kugel
- Riveneuve
- Pepites
- 27 Mai 2021
- 9782360136148
Roman du métissage de la part d'un journaliste et témoin franco-allemand, très cru et très documenté, pour
dénoncer l'esclavage à la Réunion paru juste
un an avant l'abolition de 1848. Un document
historique et tellement actuel qui sort le mois des commémorations.
- Un r
oman qui décline à travers les couleurs toutes les strates de la société réunionnaise à un an de l'abolition de l'esclavage en 1848.
-
Un texte rédigé par un grand témoin de l'époque, un franco-allemand journaliste et professeur de philosophie.
-
Une traduction de l'allemand faite par deux spécialistes et un présentation éclairante.
- Une
préface de l'ancien Premier ministre devenu président de la Fondation pour la mémoire de l'esclavage.
- Un document de première main, historique mais
au coeur des questions actuelles.
- Une coédition avec le musée historique de Villèle (Réunion). -
Voix du théâtre en Palestine : 50 artistes témoignent
Jonathan Daitch
- Riveneuve
- 9 Décembre 2021
- 9782360136308
Un carnet de voyage au coeur de 26 théâtres palestiniens à partir d'une cinquantaine d'interviews et de portraits de comédiennes, de directeurs de troupe, d'acteurs entre Gaza, la Cisjordanie et Israël, très illustré. Comment le théâtre aide à se représenter, à survivre, à se connecter au monde et à exister.
- Un beau livre très illustré sur un sujet méconnu : le dynamisme théâtral en Territoires palestiniens avec quelque 26 troupes et une cinquantaine d'interviews d'acteurs et de directeurs de troupe
- Un document riche en photos (portraits de tous les acteurs notamment) et en informations de première main, issu d'un reportage au long court
- Un auteur et photographe juif-américain plein d'empathie ayant fait de nombreux voyages sur place pendant 6 ans -
Le pouvoir de la musique ; une enfance entre pierre et violon en Palestine
Sandy Tolan
- Riveneuve
- 2 Janvier 2020
- 9782360135769
La biographie illustrée et documentée d'un
petit génie du violon, Ramzi Abu Redouane, enfant d'une
camp de réfugié palestinien qui jetait des pierres aux soldats israéliens et qui devient le fondateur d'une école de musique soutenue par le
grand Barenboim et la solidarité internationale. Un formidable
leçon d'espoir et un portrait de la situation israélo-palestinienne.
- Un ouvrage traduit de l'américain qui a eu un bel écho aux Etats-Unis:
the Huffington Post, Booklist, Los Angeles Times, Newsweek...
-
Une histoire extraordinaire d'un enfant surdoué qui jetait des pierres aux soldats israéliens et devient un musicien international et fondateur d'un école de musique dans les camps de réfugiés
-
Un portrait de la situation de la jeunesse palestinienne coincée entre l'occupation israélienne et le conservatisme de la société palestinienne
- Un
formidable message de paix et d'espoir grace au p
ouvoir de la musique -
Le récit autobiographique d'un
jeune lieutenant sud-vietnamien qui connaîtra la débacle,
les camps de rééducation communiste et l'exil aux Etats-Unis. Ce texte cru et sans complaisance n'est pas sans rappeler Henri Barbusse ou Ernst Jünger. Il fera scandale auprès des réfugiés sud-vietnamiens. Il est la voix déchirante et rare d'un "vaincu".
-
Un texte autobiographique cru et sans complaisance qui n'est pas sans rappeler Henri
Barbusse ou Ernst
Jünger
-
Un récit de la retraite et l'annihilation d'une des meilleures unités sud-vietnamiennes, la division de fusiliers marins, qui défend le 17e parallèle, par un témoin et acteur
-
Un point de vue rare : de cette guerre du Viêt Nam, le lecteur occidental connaît surtout les témoignages des " vainqueurs ", mêmes critiques comme Bao Ninh. Lire Cao Xuân Xuy, c'est écouter la voix déchirante d'un " vaincu "
-
Une excellente traduction signée par un professeur et spécialiste du Vietnam
- Une préface d'un historien spécialiste du Vietnam,
François Guillemot, et une postface d'un des
leaders du courant novateur des Lettres vietnamiennes Do K.
- Une
couverture signée par le grand illustrateur Marcelino Truong
- Le
19e titre de la collection Littérature vietnamienne contemporaine. -
Mieux vivre avec le diabète grâce au yoga : guide pratique pour une vie épanouie
Hansa Yogendra hansa jayadeva, Desai Armaiti N, Cuendet Corinne
- Riveneuve
- 21 Avril 2021
- 9782360136100
Ouvrage pratique
illustré de postures et enrichi de recettes pour mieux vivre avec le diabète
grâce au yoga, issu des recherches et enseignement du plus ancien centre de yoga (
The Yoga Institute) de Bombay, pour la
première fois traduit en français. Un cahier à
spirale pour un meilleur usage.
Un ouvrage de référence sur les bienfaits du yoga pour les diabètiques qui sont 4 millions en France à prendre un traitement (et plus de 30% des 65-75 ans sur l'Ile de la Réunion)
Un texte issu de
60 ans de recherches et des enseignements de la
plus ancienne école de yoga du monde et centre de soin, The Yoga Institute de Bombay (Inde)
Un texte pour la
première fois traduit en français
Un
guide illustré par plus de 80 photos de postures conseillées, enrichi de nombreuses recettes de cuisine et de conseils de sagesse "pour une vie épanouie".
Une introduction et présentation de Julien Magamootoo, Réunionnais, pour souligner non seulement en France métropolitaine mais à la Réunion avec un taux deux fois supérieur qu'en métropole, les
dangers du diabète, maladie silencieuse de nos sociétés contemporaine en totale expansion. -
Ce choix de lettres de Rilke, datées du début de la guerre, fait entendre le témoignage d'un poète en temps de détresse, tenté par le fatalisme mais surtout révolté par les mensonges guerriers.
Elles prennent aujourd'hui un sens nouveau et elles disent la nécessaire indignation face à toutes les barbaries et rappellent la justesse d'une voix authentiquement européenne.
-
Israéliens, palestiniens ; les cinéastes témoignent
Carol Shyman, Janine Halbreich-Euvrard
- Riveneuve
- 10 Décembre 2015
- 9782360133246
Comme un carnet de route, l'ouvrage donne la parole à une vingtaine de cinéastes palestiniens et israéliens. A travers les premiers, il laisse entendre le désespoir et le manque d'avenir de toute une société palestinienne désabusée et dégoutée souvent par des gouvernants qui l'ont abandonnée. Du côté israélien, il témoigne de la lassitude, du désespoir de certains militants face à une dérive de plus en plus droitière de la société de la montée d'un racisme de plus en plus palpable.
Quelles aspirations chez les cinéastes palestiniens, et chez leurs voisins israéliens ? Quel désespoir et quelle espérance les animent ? Quelles sont leurs craintes, et déjà sur l'utilité de leur travail ? Dix ans après son premier livre
"Israéliens, Palestiniens, que peut le cinéma, Carnet de route", Janine Euvrard-Halbreich est repartie, accompagnée cette fois de Carol Shyman, en Palestine et en Israël.
Comme un carnet de route, l'ouvrage donne la parole à une vingtaine de cinéastes palestiniens et israéliens. A travers les premiers, il laisse entendre le désespoir et le manque d'avenir de toute une société palestinienne désabusée et dégoutée souvent par des gouvernants qui l'ont abandonnée. Du côté israélien, il témoigne de la lassitude, du désespoir de certains militants face à une dérive de plus en plus droitière de la société, du ras-le-bol de beaucoup de ne pas vivre une vie normale, de la montée d'un racisme de plus en plus palpable dans les commentaires de certains. Au cours de ce " road movie ", dans les chambre d'hôtes, les restaurants, les transports, les auteurs cinéphiles racontent les retrouvailles avec certains de leurs intimes, revus après des années, retrouvailles douloureuses parfois. Deux articles de fond sur l'histoire des cinémas israélien et palestinien, confiés à la chercheuse Yael Munk et Laure Fourest, complètent l'exploration. -
Paru au Vietnam en 1999, ce roman est sans conteste un des plus originaux de l'auteur.
A Hanoi, au crépuscule du XXe siècle, une jeune fille vit deux amours. Elle n'a plus de prise sur le réel mais balance entre une certaine nostalgie du passé et un obscur désir de changement. Elle est à la charnière de deux mondes -; ceux de ses amants -;, deux époques -; sa jeunesse étudiante et le présent -;, deux ères -; les XXe et XXIe siècles. Le récit est traversé par le "tu' d'un narrateur à l'identité incertaine, peut-être un des doubles de l'héroïne. Nous parle-t-elle, se parle-t-elle ou lui parle-t-on ? Ce jeu autour de la deuxième personne du singulier permet d'exprimer les sentiments ambigus de l'héroïne. -
Trente lettres d'une romancière vietnamienne à une amie afghane perdue de vue depuis leurs études en URSS. Ecrites depuis Pigalle, cette correspondance raconte une étrange enquête, une histoire d'amour, la Russie de la Perestroïka, le Vietnam socialiste, Kaboul en guerre, Paris et l'Europe en crise migratoire... Un roman fort de Thûan, traductrice en vietnamien de Houellebecq.
-
Un roman fort et intimiste de l'écrivaine vietnamienne Thûan, autrice majeure au Vietnam (le 5e traduit en français,
Prix english PEN translates Award 2020 et traductrice en vietnamien de Houellebecq et Sartre.
-
Une forme orginale de correspondance dans un seul sens qui retrace toutes
les grandes crises de la fin du XXe et du début du XXIe siècle au travers de l'
amitié entre deux étrangères
-
Le 18e titre de la collection Littérature vietnamienne contemoparaine dirigée par la professeure à l'INALCO Doan Cam Thi.
-
Une traduction pleine de finesse de Yves Bouillé qui a le soutien du CNL
L'autrice a obtenu plusieurs prix pour ses précédents livres (
Prix Union des écrivains du Vietnam en 2008, bourse du
CNL en 2013...). Celui-ci est défendu à l'international par l'
agence littéraire Astier-Pécher. Elle vient de recevoir pour un précédent roman le
English PEN Translates Award (2020). -
Dans son premier roman Peter Camenzind, Hermann Hesse fait dire à son héros que la femme est bien supérieure à l'homme par sa beauté innée, sa constance et aussi son caractère énigmatique. Cela a piqué la curiosité du photographe Norman Sagansky. Comment dès lors montrer la vérité des opinions de Hesse et, en même temps, démystifier cette fameuse énigme en dévoilant, photographiquement, la véritable nature des femmes ? Mais d'abord, qui sont les femmes du XXIe siècle ? Quelles définitions retenir alors que tout bouge et que la lutte pour l'égalité fait rage ? La diversité semble toutefois avancer vers l'unité d'une tendance mondiale. Mais dans ce combat ultime pour l'égalité, ne risquent-elles pas de perdre l'essence-même de leur nature qui les rend si près de Dieu, comme disait le romancier allemand ?
Norman Sagansky mène l'enquête à travers le monde, avec son objectif parfois malicieux et toujours bienveillant, en croisant ici ou là, les pensées des grands, de Virgile à Mozart en passant par Colette ou Simone de Beauvoir...
-
Comme un arbre planté dans le jardin du bon Dieu
Jean-robert Léonidas
- Riveneuve
- 27 Janvier 2022
- 9782360136384
Un roman d'initiation fort pour une jeune femme
adoptée en France et qui recherche ses racines, sa mère et ses frère et soeur à Haiti. Des sentiments exarcerbés par les tragédies de l'Ile, une
langue envoutante et poétique. Un grand roman d'amour.
-
Un roman d'initiation fort où les r
elations humaines sont exarcerbées par les tragédies d'Haiti
-
Une quête des racines et des identités chez une jeune femme adoptée en France qui retourne sur l'ile de sa mère à sa recherche comme à celle de son frère et de sa soeur
-
Une réalité crue, entre prostitution, gang, pauvreté et violence, mais amour aussi
-
Une langue mélodieuse qui donne à l'ensemble une tonalité de conte
- Un auteur haitien qui a déjà publié une vingtaine de livres, collaborateur du poète et romancier
Lyonel Trouillot -
La
BD yougoslave par excellence autour d'un
héros réel de la Seconde Guerre mondiale, Valter, qui a mit sous pression l'occupant allemand de Sarajevo avant de connaître, par la
BD et le cinéma, un
destin mondial.
-
La BD d'Ahmet Muminovic, BD yougoslave méconnue en France, pour la première fois traduite en français.
-
Les aventures d'un héros yougoslave Valter qui a mis sous pression les Allemands à Sarajevo pendant la
Seconde Guerre mondiale.
- Un article de contribution à l'histoire signé par un
spécialiste des Balkans, le journaliste Jean-Arnault Dérens,
- Une traduction signée par la traductrice
Boba Lizdek, ancienne traductrice des journalistes et des militaires français pendant le siège de Sarajevo en 1992-1995.
- Une BD avec une
belle couverture rigide, reliée. -
T. a disparu ressemble à un roman à suspense dont l'atmosphère policière est source de divertissement. Mais très vite, l'on s'aperçoit que celle-ci ne va pas sans drame.
T. une jeune vietnamienne vivant à Paris, vient de disparaître emportant avec elle non seulement son corps, mais aussi toutes ses traces, y compris ses photos et son nom. Dans la pensée de son mari, le narrateur de l'intrigue, ses souvenirs à elle ne tiennent jamais trois lignes, au point que le lecteur doute de son existence. Qui est T. ?
T. a disparu ressemble à un roman à suspense dont l'atmosphère policière est source de divertissement. Mais très vite, l'on s'aperçoit que celle-ci ne va pas sans drame. Face à l'énigme de la disparition de sa femme, il mène l'enquête, pour essayer de comprendre le motif de ce départ certes, mais davantage pour tuer l'ennui. Du moins, c'est son aveu.
Elle a reçu en 2008 le prix de l'Union des écrivains, la plus haute distinction de la littérature vietnamienne. Son 2e roman, Chinatown -
La balance de l'action ; traité d'éthique
Muhammad abu hamid al Gazali
- Riveneuve
- 16 Février 2017
- 9782360134205
Un historien de l'Islam, Sadek Sellam, et un chercheur arabisant spécialiste du Moyen-Orient, Alain Roussillon, présentent au public français le grand penseur de l'Islam Mohamed Abou Hamid Al-Ghazali ( 1058-1111) qui, bien avant Descartes, enseignait que le doute est à l'origine de tout savoir. Il est le tenant de "l'islam pacifique", essentiel en ces périodes troublées.
Bien avant Descartes, le lettré et soufi d'origine persane Mohamed Abou Hamid Al-Ghazali (1058-1111), connu en Occident sous le nom de Algazel, plaçait le doute au coeur de toute réflexion philosophique comme théologique ou scientifique. Dans le contexte actuel de suspicion de guerre des cultures ou des civilisations, il y est apparu opportun de rééditer un auteur majeur de l'islam qui jusqu'à une époque fort récente, constituait le courant dominant dans la théorie et la pratique de l'islam (sunnite en particulier). Ce géant de la pensée, au savoir encyclopédique, a influé sur la pensée islamique et défini sa pratique pendant près de neuf siècles. Il représentait " l'islam pacifique ". -
La mémoire est un autre pays ; femmes de la diaspora vietnamienne
Nathalie N'guyen
- Riveneuve
- 16 Mai 2013
- 9782360131372
Au travers de l'histoire de 42 Vietnamiennes d'Australie, l'ouvrage aborde à la fois des thèmes universels et plus particuliers à cette population : les divergences dans les souvenirs familiaux, le sens de la patrie, le retour au pays, l'interaction entre culture d'origine et société d'accueil, les tensions entre générations, les non-dits.
-
Alors que le soleil d'été fait rage, H et G.g, deux jeunes amants homosexuels abimés dans leur enfance, se réfugient dans leur monde intérieur. A l'abri de la lumière et de la réalité, ils s'inventent des jeux qui prennent la forme de performances artistiques, où ils tentent de tuer tout ce qui leur est insupportable, et plongent corps et âme dans les abysses de leur être, seul espace où ils se sentent en vie.
Les dialogues intérieurs de ces personnages insaisissables et les voix souterraines surgissant du passé s'entremêlent sous forme de récits fantasmagoriques, dont on se demande s'ils sont réalité ou créations du mental. Les relations homosexuelles sont dépeintes ici avec force et noirceur, comme une soif de fusion inatteignable... à l'image de deux droites parallèles, évoluant côte à côte, sans jamais pouvoir se rencontrer...
-
Riveneuve Continents : Maroc : les lettres portuaire
Collectif
- Riveneuve
- Riveneuve Continents
- 22 Mai 2014
- 9782360132287
Ouvert à tous les vents de l'Atlantique et de la Méditerranée, le Maroc respire par tous ses ports ... ses pores ? - les influences littéraires de l'ailleurs comme il diffuse ses propres lettres vers l'Afrique, les Canaries, l'Europe... Dans ce mouvement des hommes et des femmes comme des marchandises , les 38 ports marocains sont des portes autant que des pompes qui alimentent le rapport au monde du royaume. Ces noeuds vitaux sont autant de points d'entrée et de sortie pour s'inscrire collectivement comme individuellement dans le destin du pays et de son peuple. A la fois dehors et dedans, ils attirent les Marocains de l'intérieur comme ceux de la diaspora, mais aussi les étrangers, les résidents, les voyageurs, les migrants, les touristes, tous ceux venus ou partis chercher fortune, amour, repos, sécurité, espoir, une autre vie ou simplement la possibilité d'une autre vie.
A Tanger, Casablanca, Rabat, Agadir, Essaouira, Tan-Tan... le port est un lieu de longue date riche en histoires, en création, en imaginaire qui inspire les écrivains d'hier et d'aujourd'hui, confirmés ou novices. Il attire comme il repousse, il nourrit comme il désespère avec ses brassages de populations et d'idées, ses zones de lumières, d'ombres, d'espoir et de désespoir, tensions qui alimentent la matière de l'écriture. Pour ce numéro de la revue, l'équipe de Riveneuve Continents et ses relais jettent leurs rets comme les pêcheurs de Dakhla ou de Kenitra aux quatre points cardinaux pour rapporter ce qui s'écrit de plus significatif et de plus captivant sur le territoire polyphonique des ports.
-
Occupés mais non-violents ; une palestinienne témoigne
Jean Zaru
- Riveneuve
- 19 Mai 2016
- 9782360133840
Depuis soixante-huit ans, Jean Zaru vit l'occupation de son territoire par l'armée israélienne.
Elle n'avait que 8 ans au moment de la Nakba (1948), la catastrophe de la disparition de la Palestine. Elle n'a connu que les soldats de Tsahal dans les rues, les checkpoints qui compliquent les déplacements des habitants, le mur de séparation qui s'enfonce dans le territoire jusqu'à diviser les Palestiniens entre eux. Son frère a disparu au Liban. Son beaufrère a été empêché de rentrer chez lui après un séjour à l'étranger... Sa famille subit la situation dans sa chair et au quotidien.
Jean Zaru est aussi chrétienne, quaker - la non-violence est dans l'ADN des quakers - et militante de la première heure pour la paix, la justice, le respect de la dignité humaine. Elle a été active dans le cadre du Conseil OEcuménique des Eglises et de l'Union chrétienne de jeunes femmes. Aussi, son ouvrage est riche de la théologie qu'elle développe sur une connaissance intime de la Bible. Riche de la pratique de la non-violence dont elle décrit en détail les exigences.
Un témoignage de première main, inspiré et inspirant.
-
Un hôtel 4 étoiles de la rue Dong Khoi, ex-Catinat. Deux amants d'origine vietnamienne, venus de Paris pour revisiter leur passé. Durant 44 heures de sexe et d'amour se profile une longue histoire, celle de Saïgon d'hier et d'aujourd'hui.
Un hôtel 4 étoiles de la rue Dong Khoi, ex-Catinat. Deux amants d'origine vietnamienne, venus de Paris pour revisiter leur passé. Durant 44 heures de sexe et d'amour se profile une longue histoire, celle de Saïgon d'hier et d'aujourd'hui.
Il y a aussi Tong, Ly-An, Diêu Tu, autant de personnages entre le Vietnam et la France, marqués par leur destin et le quatrième mois de l'année 1975. Le 30 avril 1975 : jour de la libération, disent les Vietnamiens du Vietnam. La chute de Saigon, disent les Vietnamiens de l'étranger, les
Viêt-kiêu. Une date toujorus tabou. "Parler du mois d'avril. Le Quatrième mois. Ce Quatrième mois, j'ai écrit son nom sans relâche. Et dans ce roman, j'ai fait fleurir des 4 partout, ce 4 interdit, des 4 à toutes les lignes, jusqu'à ce que toi, lecteur, tu en sois malade. Mais à moi, il m'avait tellement manqué."