Filtrer
Support
Langues
Prix
Claire akiko Brisset
-
L'université et la recherche en colère ; mouvement social inédit
Claire-akiko Brisset
- Croquant
- 1 Octobre 2009
- 9782914968614
Depuis combien de temps n'avons-nous pas un débat sur quelle était la politique scientifique de la France ? C'est quand même un sujet ! " Ainsi que l'a lui-même réclamé le 22 janvier 2009 Nicolas Sarkozy dans son discours "A l'occasion du lancement de la réflexion pour une stratégie nationale de recherche et d'innovation ", le débat a eu lieu.
En partie suscité par ce même discours au style inimitable, il s'est tenu dans les universités, dans les laboratoires de recherche et dans la rue. Il a été conduit par des enseignants-chercheurs, des chercheurs, des personnels administratifs et techniques, par des étudiants et par des concitoyens durant des mois. Parallèlement à d'autres mouvements sociaux inédits comme la lutte contre la réforme de l'hôpital public, ses acteurs ont eu le sentiment de mener seuls ce débat.
Ils se sont heurtés à un gouvernement non seulement sourd à toutes les formes de protestation, mais avant tout soucieux de priver de toute crédibilité ce mouvement de grève et de contestation unique, dans l'histoire de l'université française, par son ampleur et sa longueur. Certes, les " réformes " mises en oeuvre progressivement ne datent pas d'hier, mais ce gouvernement a plus à coeur que d'autres d'accélérer le processus de marchandisation du service public, n'hésitant pas au besoin à user de mensonges flagrants, complaisamment relayés par les médias.
Le but de ce livre est de rétablir quelques vérités et de permettre à des acteurs du mouvement de s'exprimer : qu'est-ce que l'université et plus généralement le monde de la recherche aujourd'hui ? Quelles sont ces " réformes " qu'on veut leur imposer et pourquoi s'y opposent-ils avec tant d'énergie ?
-
Cryptographies : Codes, jeux d'arcane et arts de l'intime
Brigitte Baptandier, Claire-akiko Brisset, Nicolas Auray, Gérard Lenclud
- Societe D'Ethnologie
- 7 Juillet 2022
- 9782365190404
La cryptographie peut être définie comme l'art de la communication secrète. Il s'agit le plus souvent, mais non exclusivement, d'une opération d'écriture, caractérisée par des procédés de dissimulation de natures diverses. Des textes sacrés aux philosophies de la représentation, des mathématiques à la linguistique, de la théorie de l'information à la théorie quantique?: les manoeuvres de cryptage et de décryptage peuvent être d'une très grande immédiateté et instantanéité ou bien au contraire d'une infinie complexité, et relèvent souvent de véritables pragmatiques interprétatives fondées sur une histoire personnelle partagée ou sur la logique.
On met à l'épreuve la sensibilité à l'ambiguïté du signe, en jouant avec la frontière entre l'image (les motifs picturaux) et le texte (les signes graphiques). On instaure un double discours, on entraîne le spectateur dans un parcours qui l'amène à découvrir un contenu supposé connu par avance, à résoudre une énigme, à déchiffrer une écriture secrète, à en dévoiler le sens caché. Un tel suspense parle du désir, de la langue, de la parole, du langage.
Les documents explorés ici vont du texte homérique et du déchiffrement du linéaire B au théorème de Gödel et aux pratiques contemporaines des hackers, en passant par les livres secrets des Druzes, les talismans de la Chine et les laques du Japon. On y examine dans chaque cas les jeux formels ou graphiques qui visent à assurer tout à la fois la dissimulation au plus grand nombre et la révélation à quelques élus, ainsi que le contexte social dans lequel ces jeux s'inscrivent. -
De l'épopée au Japon ; narration épique et théâtralité dans le dit des heike
Claire Akiko Brisset
- Riveneuve
- Actes Academiques
- 3 Novembre 2011
- 9782360130696
Cet ouvrage réunit huit études qui abordent par différents biais l'épopée du Dit des Heike et sa réception dans le Japon médiéval ou pré-moderne.
La double diffusion de ce récit épique comme texte à lire et à réciter a abouti à la formation de nombreuses versions qui connurent un immense succès tout au long de l'histoire littéraire et culturelle du Japon. Les arts de la scène ont repris des motifs du Dit du Heike et ont contribué à les populariser auprès des publics les plus divers. Les études réunies ici abordent un certain nombre d'aspects de la réception et de la diffusion du Dit des Heike, à travers sa relation au théâtre (théâtralité propre de l'épopée et fortune de ses thèmes dans divers genres médiévaux et modernes), son efficacité rituelle, les différents vecteurs de sa diffusion (versions imprimées, conteurs), sans oublier un détour comparatiste par la Chine.
Cette épopée médiévale est aujourd'hui accessible grâce à la traduction française de René Sieffert, aux adaptations cinématographiques ou en bandes dessinées. Cependant, les études portant sur les récits guerriers en général, et sur le Dit des Heike en particulier, sont encore très peu nombreuses en France, voire en Europe, malgré l'importance de l'influence exercée par le Dit des Heike et l'intérêt qu'il présente pour l'histoire générale de la littérature comme pour celle des arts de la scène.
La présente publication vise à combler ce manque et à offrir une première approche de cette oeuvre fondamentale dans l'imaginaire japonais.